小孩天生对语言就有很强的敏感性

一岁或什至六个月大的婴儿,就已经知道语言其实携带着某些讯息,可以让说话者传达自身的意图,可以让他和别人沟通

小孩天生对语言就有很强的敏感性

文/林雯菁

我们成人当然都知道语言可以传递讯息,可以让人们互相沟通,不过,这件事小婴儿也知道。

事实上已有不同的研究指出,一岁的婴儿见到、听到某人说出一句话时,他们便预期听众会做出回应。举例而言,一个实验让一岁大的婴儿观看短片。短片中有两位面对面的演员-甲和乙。其中,演员甲发出了一串声音(例如,说出「今天天气真好」这句话,或是发出清喉咙的声音),然后两位演员就保持沉默不动。如果甲发出的声音是语言,婴儿会较快将视线转往演员乙身上。表示他们预期着,演员乙该对甲的说话有所回应。

另有数个研究发现,一岁或什至六个月大的婴儿,就已经知道语言其实携带着某些讯息,可以让说话者传达自身的意图,可以让他和别人沟通。所以一个人若开口说话,就表示他将某些讯息传递给了听众。

今天,你我也都知道你我的母语不是世界上唯一的一种语言,这世上还存在着至少六千多种不同语言──不管我们听得懂听不懂──都能拿来供人交流沟通。所以啦,如果我们见到一个外国人对他的小孩发出一连串的叽哩呱啦,虽然我们不知道他是要叫小孩吃饭还是叫小孩去睡觉,但我们会预期他发出的那一串声音夹带着某些讯息。

可是,我们是到了多大年纪才知道就算别人讲的是我们自己听不懂的外语,别人也可以用这些声音来沟通?

其实新生儿就已经对语言这种声音有所偏好,而且甚至能够根据韵律、音素、重音等各种语言特性来区分母语和外语。只不过,他们知道外语也是语言吗?他们会认为外语如同母语一样,也可以用来传递讯息吗?

至少有两个由不同单位所进行的研究显示,婴儿至少在12个月大时,就已经知道外语是能够传递讯息的,即便他们根本没听过、也听不懂那些外语。这两个研究使用的是类似的研究方法,主要以观察婴儿的凝视时间长短为依据来推论婴儿的内在心理历程。其中一个研究的研究对像是家里讲广东话、家人不会说日语的香港婴儿,另一个则是家里说英语、没学过西班牙语或俄语的美国婴儿。

这些实验是如何进行的呢?以下将以纽约大学心理系的Vouloumanos教授所进行的研究为例做说明。在该实验中,参与实验的美国婴儿被分成四个不同的组别:〔英语组〕、〔俄语组〕、〔西班牙语组〕、与〔哼唱组〕。实验初期,婴儿会先看到演员甲独自现身,而且从桌上的两个物品A与B之中反覆选择了A,这是为了让婴儿产生「甲比较喜欢A」这样的印象。演员甲退场之后紧接着换演员乙上场,演员乙一下子选A、一下子选B,显现出他对A或B没有任何偏好的样子。测试时,甲明显处于被挡住而无法自行拿取桌上物品的状态,所以他只能眼睁睁看着桌上的物品和桌子旁的乙。接着,甲对桌旁的演员乙发出了一串声音。最后,乙拿了桌上的A或B递给甲。

不同组别的差异在于,演员甲对演员乙发出的那一串声音有所不同。〔英语组〕的婴儿听到的,是一个由假的英文字所组成的句子:“Tiv lee kuh blicket”。虽然这些字都符合英语的发音规则,但这些字并非真正存在的英文字。而〔俄语组〕和〔西班牙语组〕的婴儿听到的分别是“я xoчy влиздpю”和“Da

me la ñepa”-「我想要A物品」、「把A物品拿给我」的意思(不过婴儿们应该都听不懂)。至于〔哼唱组〕中的演员甲,则是闭着嘴巴念“Tiv lee kuh blicket”,听起来就像是「哼哼哼哼哼哼哼」。

分析婴儿们凝视不同状况的时间长短之后,研究者发现,三个语言组中的婴儿们,都预期演员乙把演员甲偏好的A物递给甲。但〔哼唱组〕的婴儿并没有这样的预期。研究者认为,这表示一岁大的婴儿虽然听不懂演员甲在说什么,但他们认为那串声音带有「把A拿给我」的讯息。

看起来,一岁大的婴儿不但从他的生活经验当中学会了「母语可以用来传递讯息」这个概念,他们还将这个概念类化到自己听不懂的外语上。

 

参考文献:

  1. Cheung, H., Xiao, W., & Lai, CM (2012). Twelve-Month-Olds’ Understanding of Intention Transfer through Communication. PLOS ONE , 7 (9), e46168. doi: 10.1371/journal.pone.0046168
  2. Martin, A., Onishi, KH, & Vouloumanos, A. (2012). Understanding the abstract role of speech in communication at 12months. Cognition , 123 (1), 50–60. doi: 10.1016/j.cognition.2011.12. 003
  3. Thorgrimsson, GB, Fawcett, C., & Liszkowski, U. (2015). 1- and 2-year-olds’ expectations about third-party communicative actions. Infant Behavior & Development , 39 , 53–66. doi: 10.1016/ j.infbeh.2015.02.002
  4. Vouloumanos, A. (2018). Voulez-vous jouer avec moi? Twelve-month-olds understand that foreign languages can communicate. Cognition , 173 , 87–92. doi: 10.1016/j.cognition.2018.01.002

本文来自《Wen-Jing的科学文献报告》,经授权后发布,本文观点不代表沙鸥科报立场,转载请联系原作者。

相关文章

  • 语言影响大脑对时间的感知

    语言是人们表达和沟通思想的方式。虽然语言本身不等同于思想,但语言却能在不知不觉中影响人们看待世界的方式,比如,大脑对时间的感知。你会如何描述自己打盹儿的那五分钟,或者某部电影放映的那两个小时?「休息…

    2017-05-18
  • 研究表明,学习外语最好在10岁之前

      最近社交网站脸书上有一个英语语法测验,吸引了将近67万人参加,大部分人在20、30岁左右,最小的10岁,最大的70岁,主要来自欧洲的几个国家。 这项研究称,假如想流利掌握一门语言,例如主要想达到语法无懈…

    2018-05-04
  • 婴儿知道的可能比我们想象中的更多

    研究发现婴儿具有理解少量单词的能力,他们语言能力的发育比我们想象的要早。该团队利用眼部追踪软件发现,婴儿能认识一些简单的单词,如汽车、果汁、婴儿车等待。 文章的题目是:6个月婴儿的本性和词语起源。文章…

    2017-11-24